Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ANDREBIO

05/02/2016 15:46

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch

ComunneY.jpgHistoire de ce village

En 1850, Lord Lamord avait engrossé la fille du comte de Borax, commune du Pays de Galles, de manière accidentelle car il s'était déjà par voie contractuelle engagé vis-à-vis du sus-dit comte de ne point attenter à la pureté virginale de sa fille par décret et cri de héraut : « TATAAAAAAAAAAAAAAA !!! Je, en ce jour d'hui, jure solennellement que je ne casserai point la branche immaculée de Peau Rugueuse de Borax, fille du comte de Borax. » Pour échapper à la foudre du furax Borax, il partit fonder son propre village gallois qu'il affubla d'un nom si compliqué que même les facteurs de la Poste ne le retrouveraient jamais.   

 

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch_.jpg

Signification du nom

  

Le nom du village signifie littéralement « Ah-putain-qu'est-ce-qu'on-va-pouvoir-donner-comme-nom-à-ce-village-de-mes-deux-mais-putain-qu'est-ce-que-je-fais-là-je-devrais-être-train-de-vendre-des-hot-dogs-à-moins-10-dehors-quand-les-clients-soufflent-de-la-buée-sur-ma-visière-anti-projections-d'-huile-et-de-graisse-animale ».

 

map22

Pour situer dans notre culture la connotation émotionnelle de ce nom, il faut l'utiliser dans un contexte moderne, dans sa version traduite. Ainsi, dans l'adaptation  l'adaptation : llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochoise du roman « Les Souffrances du jeune Werther » de Goethe, Werther rencontre Charlotte dans un bal dansant.

WalesAnglesey.png

— Bonjour... oh...!

— Quoi ?

—Rien qu’en vous voyant, ces paroles d'Ossian ont jailli dans mon esprit, inaltérables et indomptables ! « Étoile de la nuit naissante, te voilà qui étincelles à l'occident, tu lèves ta brillante tête sur la nuée, tu t'avances majestueusement le long de la colline. Que regardes-tu sur la bruyère ? Les vents orageux se sont apaisés... »

— « ... le murmure du torrent lointain se fait entendre... »

— « ... les vagues viennent expirer au pied du rocher... »

— « et les insectes du soir bourdonnent dans les airs. »

— « Que regardes-tu, belle lumière ? »

— « Mais tu souris et tu t'en vas joyeusement. Les ondes t'entourent, et baignent ton aimable chevelure. Adieu, tranquille rayon. »

— « Et toi, parais, toi superbe lumière de l'âme d'Ossian. » C'est incroyable, formidable, nous avons caressé cette même pensée d'une commune impulsion, et le sol jamais ne s'est dérobé sous nos pas titanesquement déroulés.

— T’habite où ???

— J'habite à « Ah-putain-qu'est-ce-qu'on-va-pouvoir-donner-comme-nom-à-ce-village-de-mes-deux-mais-putain-qu'est-ce-que-je-fais-là-je-devrais-être-train-de-vendre-des-hot-dogs-à-moins-10-dehors-quand-les-clients-soufflent-de-la-buée-sur-ma-visière-anti-projections-d'-huile-et-de-graisse-animale ».

Contrairement aux idées reçues, le nom ne résulte pas d'un jumelage, malgré les tentatives de villages limitrophes tels que Muccus, Sacapus et Puducus, de se conjuguer à la notoriété du plus « Plus-grand-putain-de-nom-de-l'univers-même-qu'-il-est-trop-grand-pour-unêtre-pathétique-de-ton-genre-et-qu'-il-t'-emmerde ».

  

ANDRE-2012-1477.JPG

Economie

  

Le village dispose d'une économie florissante inégalée, que les assauts barbares ne purent entamer à travers les siècles.

2855920963_95aaee4cc1_z.jpgUne majeure section de la force ouvrière du village est mobilisée par les travaux de voirie publique, y inclus la confection de panneaux routiers et des segments de chaussée XXL destinés à contenir sur toute leur largeur des textes tels que « Bienvenue à Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch » dans le cadre du passage de la célèbre caravane du Tour Cycliste du Pays de Galles.

  

"Llanfairpwllgwyngyllgoger ychwyrndrobwllllantysiliog ogogoch" , ce n'est pas une faute de frappe, c'est le vrai nom d'un petit village gallois.

  

Toute la Grande-Bretagne est occupée. L'occupant, le glorieux Empire Romain de Jules César, a commencé à construire des routes et à latiniser les contrées barbares, à commencer par les noms des villes. Muccus, Sacapus, Puducus, Sadomasus, Batondeberjus, Toyserus, Troquepus, tout s'écoule par la passoire de la normalisation. Tout ? Non ! Un petit village gallois résiste encore et toujours à l’envahisseur !

  

we-are-the-famous-th_39638.jpgÀ Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, les habitants, les Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochiens, mettent toute leur fierté dans le nom de leur village, le seul patrimoine local.

  

Ce qui donne tout simplement : « l'église de Ste Marie dans le petit bois de noisetiers près du torrent rapide proche de la chapelle de St Tysilio de la grotte rouge ».

 
10050697_1196358275_llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwll.jpgCertains locaux, Gallois pure souche, affirment pourtant que quelques consonnes ont été ajoutées ici ou là au nom de leur localité, rien que pour embêter les étrangers, car il est certain qu'aucun étranger au village ne prononce cela correctement !

 

Avec 58 lettres,  Llanfairpwllgwyngyllgoger ychwyrndrobwllllantysiliog ogogoch s'enorgueillit donc d'avoir le plus long nom de toutes les localités du Royaume Uni et affirme, mais cela reste à démontrer, qu'il s'agit même d'un record mondial.

  

Loto

  

 Les llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochois passent généralement leur temps à jouer au loto. Le loto local se joue sur 137 878 numéros et prend 364 jours, soit 378 numéros par jour, pour être organisé annuellement sans trop impacter la vie quotidienne.

  

Les chances de remporter l'immense cagnotte pluri-centenaire sont de 1 pour 99137 878.

  

Très fiers, les villageois ont calculé que le nombre de décimales de cette probabilité excédait le nombre de décimales de π.

  

Voici leur preuve :

  

Le nombre 496 473 263 914 199 272 604 269 922 796 782 354 781 636 009 341 721 641 219 924 586 315 030 286 182 974 555 706 749 838 505 494 588 586 926 995 690 927 210 797 509 302 955 321 165 344 987 202 755 960 236 480 665 499 119 881 834 797 753 566 369 807 426 542 527 862 551 818 417 574 672 890 977 772 793 800 081 647 060 016 145 249 192 173 217 214 772 350 141 441 973 568 548 161 361 157 352 552 133 475 741 849 468 438 523 323 907 394 143 334 547 762 416 862 518 983 569 485 562 099 219 222 184 272 550 254 256 887 671 790 494 601 653 466 804 988 627 232 791 786 085 784 383 827 967 976 681 454 100 953 883 786 360 950 680 064 225 125 205 117 392 984 896 084 128 488 626 945 604 241 965 285 022 210 661 186 306 744 278 622 039 194 945 047 123 713 786 960 956 364 371 917 287 467 764 657 573 962 413 890 865 832 645 995 813 390 478 027 590 099 465 764 078 951 269 468 398 352 595 709 825 822 620 522 489 407 726 719 478 268 482 601 476 990 902 640 136 394 437 455 305 068 203 496 252 451 749 399 651 431 429 809 190 659 250 937 221 696 461 515 709 858 387 410 597 885 959 772 975 498 930 161 753 928 468 138 268 683 868 942 774 155 991 855 925 245 953 959 431 049 972 524 680 845 987 273 644 695 848 653 836 736 222 626 099 124 608 051 243 884 390 451 244 136 549 762 780 797 715 691 435 997 700 129 616 089 441 694 868 555 848 406 353 422 072 225 828 488 648 158 456 028 504 est un nombre plus énormissime que 520 920 962 829 254 091 715 364 367 892 590 360 011 330 530 548 820 466 521 384 146 951 941 511 609 433 057 270 365 759 591 953 092 186 117 381 932 611 793 105 118 548 074 462 379 962 749 567 351 885 752 724 891 227 938 183 011 949 129 833 673 362 440 656 643 086 021 394 946 395 224 737 190 702 179 860 943 702 770 539 217 176 293 176 752 384 674 818 467 669 405 132 000 568 127 145 263 560 827 785 771 342 757 789 609 173 637 178 721 468 440 901 224 953 430 146 549 585 371 050 792 279 689 258 923 542 019 956 112 129 021 960 864 034 418 159 813 629 774 771 309 960 518 707 211 349 999 998 372 978 049 951 059 731 732 816 096 318 595 024 459 455 346 908 302 642 522 308 253 344 685 035 261 931 188 171 010 003 137 838 752 886 587 533 208 381 420 617 177 669 147 303 598 253 490 428 755 468 731 159 562 863 882 353 787 593 751 957 781 857 780 532 171 226 806 613 001 927 876 611 195 909 216 420 198 938 095 257 201 065 485 863 278 865 936 153 381 827 968 230 301 952 035 301 852 968 995 773 622 599 413 891 249 721 775 283 479 131 515 574 857 242 454 150 695 950 829 533 116 861 727 855 889 075 098 381 754 637 464 939 319 255 060 400 927 701 671 139 009 848 824 012 858 361 603 563 707 660 104 710 181 942 955 596 198 946 767 837 449 448 255 379 774 726 847 104 047 534 646 208 046 684 259 069 491 293 313 677 028 989 152 104 752 162 056 966 024 058 038 150 193 511 253 382 430 035 587 640.

CQFD !!!

 

Football

  

Tim2il2005-06.jpgSi le championnat de football gallois n'a jamais réussi au ...

 

 

 

 

 

 

"FC Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch", la participation à la Coupe d'Angleterre a définitivement marqué l'Histoire du Sport locale.

  

Les quinquagénaires parlent encore dans les bars de la célèbre victoire "Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch 48545787

*/c Wolverhampton Wanderers Football Club 454778"... à la Coupe d'Angleterre 1877 en 128e de final.

 

Lors de cette même épreuve, le match West Bromwich Albion Football Club 85786 - Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch 8488641 fut mémorable pour le 8487456e but de la tête de Fred "Bombardier" Colcher dont le nom restera à jamais une anecdote de la fiche du match. Avant le but, Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch ne menait que 8487455 à 15560. Le but était d'autant plus nécessaire pour se donner de la marge que les Wanderers alignèrent un 20547 buts à 0 de la 57e à la 280e (chiffres donnés en termes de prolongations).

 

Mais surtout, n'évoquez jamais ce match de 1878 :

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch 0 - Liverpool 1.

Les commentateurs se grattèrent la tête (alors que d'habitude ils se grattent le bide et le cul). Les services d'experts en analyse des données symboliques furent contactés. C'est à peu près à partir de cette époque que les mœurs sportives du village se jetèrent sur le tennis.

 

Tennis

 

llan.png

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le tennis à Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch se joue en... 3 sets de ... 6 jeux chacun de... 4 points chacun, soit... 72 mises en jeu au minimum.

Les chiffres restent certes modestes et congrus, mais pour les llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochois, c'est beaucoup plus de buts qu'au football, et l'on peut compter sur les avantages en fin de jeu ou de tie-break pour faire éterniser la partie.

 

Devant le succès du sport, ...

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch organise le tournoi Future de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.

Ce tournoi cumule les scores fleuves depuis sa création, comme le match Blake - Flynn conclu 7/6 (45467-45465) 7/6 (14587-14585) 6/7 (33254-33252) 6/7 (107687-107685) 45787/45785. Seule la dotation du tournoi n'est pas exorbitante.

Le village s'est porté candidat pour les Jeux Olympiques en 2020. Si Astérix et Obélix ont bien été invités pour refaire un film, le village a d'autres atouts dans son sac. Certes, à la différence de la France ou de l'Espagne, elle n'a pas de complexe multisports à toit mobile. Certes elle aurait du mal à accueillir la délégation américaine d'athlétisme au complet.

Mais eux, ont-ils un panneau insubmersible avec écrit dessus : « Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch », hein ? (La province de Saragosse en Espagne a fait installer un panneau sur les bords de l'Èbre avec écrit dessus « Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch »,...

rien que pour « emmerder » ce village.

 

Vie pratique

 

Si vous vous rendez à Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, il est utile de savoir parler le morse. Si un documentaire de National Geographic constitue une bonne introduction - par exemple, pour savoir dire « oui » en morse, il suffit de tendre l'oreille à un couple de morses en train de s'accoupler -, il faut aussi savoir qu'en terre galloise le point (.) signifie Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.

En contrepartie, la lettre « E » s'écrit en morse .-.. .-.. .- -. ..-. .- .. .-. .--. .-- .-.. .-.. --. .-- -.-- -. --. -.-- .-.. .-.. --. --- --. . .-. -.-- -.-. .... .-- -.-- .-. -. -.. .-. --- -... .-- .-.. .-.. .-.. .-.. .- -. - -.-- ... .. .-.. .. --- --. --- --. --- --. --- -.-. .... .

Mais ce n'est pas très grave, la langue gallique...

llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochienne étant principalement consonnante, le visiteur de passage n'aura pas souvent besoin du « E ».

 

Enfin, le système métrique unique se base sur la longueur llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochienne.

 

Le dilettante pensera que le mètre (abrégé en m) n'est qu'une infime fraction de la longueur llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochienne (abrégé en llan), par exemple : 1m = 0,000000001llan. Mais en fait, on a l'équivalence : 1m = 154879567874151112588llan. La raison en est la suivante : dans la vie courante, il s'avère souvent utile de savoir donner sa taille. Si vous mesurez 1 m 70 par exemple, vous direz : « Je mesure 263295265386056891399 llan, et toi ? », ce qui témoigne d'une meilleure adéquation à la façon de penser locale.

 

Ethnologie et linguistique

 

499px-TiltedDesk-copier.jpgUn reportage de Michael Palin pour la série BBC Great Trainspottings around the grassy World a révélé des données socio-ethno-psychologiques très intéressantes pour les ethno-linguistes. Par exemple, dans l'Hôtel de Ville, tous les plans des bureaux sont inclinés comme des pupitres, de sorte que chaque fonctionnaire doit constamment repousser l'écran du PC qui glisse inexorablement vers lui. Ces luttes permanentes allongent significativement le temps pris pour la moindre opération administrative.

 

De plus, tous les arbres sont plantés dans des pots à roulettes. Le village étant en pente, les habitants se relaient avec discipline pour les empêcher de dévaler vers la ville voisine de Troquepus. Cela contribue au ralentissement des affaires courantes, en plus de la « courtesse » des talons d'Achille (équinisme) qui caractérise les habitants et les empêche de tenir verticalement sur une pente, les contraignant à marcher en béquilles dans la rue ou chez eux. Les planchers des maisons sont naturellement parallèles à la pente du sol, toute l'architecture étant dictée par la relation particulière entre les architectes locaux et les l'inclinaison de leur bureau.

 

À partir de ces données, les ethno-linguistes ont pu déduire que la langue galloise à l'origine du nom du village est une langue de forte pente.

 

Curiosités locales

  • Le village partage un phare maritime avec Batondeberjus, Troquepus et Caiusbavus. Mais c'est le seul des villages où la visibilité du phare est compromise par une banderole flottante souhaitant la « Bienvenue aux touristes !» .
  • Le nom de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch n'a en réalité été écrit qu'une seule fois lettre à lettre ; c'était lors d'un concours d'écriture. Le ruban de papier large de 10 centimètres et long de 14 mètres qui portait l'inscription gagnante a été déchiré accidentellement par un intendant.
  • L'acronyme de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch est L.
  • Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch rapporte beaucoup de points au scrabble grâce au quintuple « Y », au sextuple « O », au septuple « G » et au décuple « L ».

Jumelage

  

0.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La commune de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch a souhaité être jumelée avec celle de « Y ».

Mais...

comme Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch comporte 5 fois la lettre « Y », le maire de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch a voulu que sa commune soit jumelée avec « Y », 5 fois alors que le maire de la commune « Y », qui était d'origine belge a prétendu qu'être jumelé une fois suffirait. A cause de ce désaccord, le jumelage n'a pas eu lieu.

 

 

 

 

COPYRIGHT-copie-1

  Newsletter copie

 

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article

david 30/05/2012 23:08


Merci à Hélène pour l'explication du nom et du commentaire. MErci à vous André de dénicher des curiosités pareilles ... ! Cordialement

André 31/05/2012 07:01



Merci, oh oui, de cette unique Hélène !


Quant à moi, je me réjouis de l'engeance amicale dont je subis avec bonheur les effets cliniques, si j'ose dire !


Cordialement et bonne et chaude journée, André



Hélène 29/05/2012 22:48


Il semble que la signification serait "l'église de Sainte Marie dans le creux du noisetier blanc près d'un tourbillon rapide et l'église de saint Tysilio
près de la grotte rouge." Romantique n'est-ce pas ?


Quant à la prononciation il faut s'accrocher "LLanne-vaï-poull-gouinne-guill-go-guerre-e-chouern-drau-boull-llanne-ti-cil-yeau-go-go-gauch" avec les ch
prononcé à l'allemande. Bisous

André 30/05/2012 08:17



Il nous manquerait une demande que je formule : Comment DIRE phonétiquement ce nom tellement étrange !!!


 Merci, André



Anne 29/05/2012 19:15


Bonjour, J'y suis allée ...mais j'ignorais la signification ...Il y a des gens qui ont vraiment de l'humour !!! Très rigolo...Cordialement

André 30/05/2012 08:15



Quelle chance d'avoir tout vu jusque et y compris les villages aussi anecdotiques que celui-ci !!! 


  André



David 29/05/2012 18:37


Trop rigolo la signification ... !!! La prononciation doit être coton aussi ... ! Quant à cette suite de chiffres, comprenne qui pourra, non ? Cordialement 

André 30/05/2012 08:14



J'avoue que pour la phonétique c'est plus compliqué.


Mais je suis certain que l'un ou l'une des "troupes" des affidés et habitués de mon blog saura répondre (comme Hélène par exemple qui a visité ce village !) à cette question
légitimement posée...


Cordialement, André



flipperine 29/05/2012 13:48


c'est trop dur à retenir

André 29/05/2012 15:57



Inutile de le retenir... Ce n'est qu'une curiosité...!



Hélène 28/05/2012 23:18


Cher André, adolescente je suis allée dans ce village du Pays de Galles avec ma correspondante anglaise. chose étrange, je n'ai jamais oublié la prononciation de ce nom à rallonge... Par contre j'en avais oublié la signification. Bien à toi.

André 29/05/2012 07:18



Hélène, très Chère Hélène,


Il est une chance pour toi d'avoir presque tout connu et à minima tout vu, sans ménager ta mémoire ! Sincère Bravo. Bisous, André